Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مدرب ذو خبرة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça مدرب ذو خبرة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • A recent upsurge in the level of resignations and migration of trained and experienced teachers, particularly from the primary and secondary levels, poses a significant threat to the education system.
    10-8 وتشمل موجة حديثة من حالات استقالة وهجرة المعلمين المدربين ذوي الخبرة.
  • The Office was staffed by trained and experienced investigators in sexual exploitation and abuse.
    وتكون الملاك الوظيفي للمكتب من محققين مدربين وذوي خبرة في مجال الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
  • This is coupled with serious constraints arising from the unavailability of trained and administratively experienced personnel at all levels.
    تضاف إلى ذلك القيود الصارمة الناشئة عن عدم توفر الموظفين المدربين وذوي الخبرة في المجال الإداري على جميع المستويات.
  • This training should be developed within a human rights framework and delivered by appropriately experienced trainers.
    وينبغي بلورة هذا التدريب في إطار حقوق الإنسان وتقديمه بواسطة مدربين من ذوي الخبرات المناسبة.
  • The Territory is reported not to have had trained or experienced police for several years.
    ويذكر أن الإقليم ظل عدة سنوات يفتقر إلى أفراد الشرطة المدربين أو ذوي الخبرة.
  • In Ireland, the system of recruitment to all levels of the judiciary is based on the concept of bringing in experienced and trained legal practitioners and, consequently, judges, on appointment, have a wide knowledge of the law and its application.
    يرتكز نظام التعيين في جميع مستويات السلطة القضائية في آيرلندا على مفهوم جلب الممارسين القانونيين المدربين وذوي الخبرة، وبالتالي يكون القضاة، عند تعيينهم، من ذوي المعرفة العريضة بالقانون وسبل تطبيقه.
  • Considering its small population of 3.5 million; an acute shortage of trained and experienced professionals; and a lack of resources for health care, education and job creation, Eritrea has expressly declared the fight against the AIDS pandemic as its top priority.
    إن إريتريا، بالنظر إلى عدد سكانها القليل الذي يقدر بـ 3.5 مليون نسمة؛ والنقص الحاد في المهنيين المدربين ذوي الخبرة؛ ونقص الموارد للرعاية الصحية، والتعليم وفرص العمل، أعلنت صراحة أن مكافحة وباء الإيدز أولويتها القصوى.
  • In addition to staffing missions with sufficient numbers of trained and experienced security personnel (civilian or military), the maximum physical protection possible is being installed in missions, including fencing, lighting, alarms, surveillance cameras, safes and so on.
    وفضلا عن موافاة البعثات بأعداد كافية من موظفي الأمن المدربين وذوي الخبرة (مدنيين أو عسكريين)، يجري حاليا تركيب الحماية المدنية القصوى الممكنة في البعثات، بما في ذلك الأسيجة والإضاءة وأجهزة الإنذار وكاميرات المراقبة والخزانات وما إلى ذلك.
  • These needs are filled by inviting experienced trainers from abroad - quite often from other national EMPRETEC programmes.
    وتلبى هذه الاحتياجات بدعوة مدرِّبين من ذوي الخبرة من الخارج - وكثيراً ما يكون ذلك من برامج إمبريتيك الوطنية الأخرى.
  • The Department is establishing a civilian rapid-deployment capacity to enable it to deploy skilled and experienced civilian staff at short notice to undertake mission start-ups.
    وتعمل الإدارة على إنشاء قدرات ميدانية للنشر السريع لتمكينها من نشر موظفين مدنيين مدربين من ذوي الخبرة في فترة قصيرة للشروع في عملية بدء تشغيل البعثات.